♥“한번만 읽어 주세요„♥

스물여섯이던 그해 그녀는
다리를 다치는 바람에 오 년
동안이나 다니던 신문사를
그만 두어야 했습니다.
그녀는 딱히 할 일도 없고 해서
소설을 쓰기 시작했습니다.

처음에는 취미로 쓰기 시작
했지만 점점 심혈을 기울여
마침내 십년이나 걸려
천 삼십 칠 페이지나 되는
소설을 완성했습니다.

그녀는 두툼한 원고 뭉치를
들고 출판사를 찾아다녔습니다.
그러나 무명작가의 소설을
선뜻 받아줄 출판사는
없었습니다.

그렇게 칠 년의 세월이 무심
하게 흘러가자 그녀의 원고는
너덜너덜해 질 정도로
닳아 버렸습니다.

그러던 어느 날 미국 조지아주
애틀란타의 한 지방신문에
“뉴욕에서 제일로 큰 출판사
사장이 애틀란타에 왔다가
기차로 되돌아간다.„는
짤막한 기사가 났습니다.

그녀는 그 기사를 보자마자
원고를 들고 기차역으로
달려갔습니다. 그녀가 기차
역에 도착했을 때 맥밀란
출판사의 레이슨 사장 이
막 기차에 올라타려던
중이었습니다.

그녀는 큰 소리로 그를 불러
세웠습니다. “사장님, 제가 쓴
소설입니다. 꼭 한번
읽어주세요„ 그는 마지못해
원고뭉치를 들고 기차에
올랐습니다.

그러나 그는 원고 뭉치를 선반
위에 올려놓고는 거들떠보지
않았 습니다.
그가 그러는 동안 그녀는
재빨리 기차역을 빠져나가
우체국으로 달려갔습니다.

얼마 후 기차 차장이 그에게
전보 한 통을 내밀었습니다.
그 전보에는 이렇게 쓰여
있었습니다.
“한번만 읽어주세요.„
그러나 그는 원고뭉치를 한 번
흘깃 쳐다볼 뿐 더 이상 관심을
두지 않았습니다.
얼마 후 똑같은 내용의 전보가
또 배달됐습니다. 그래도
그는 관심이 없었습니다.

다시 세 번째 전보가
배달됐습니다. 그때서야 그는
그녀의 끈질김에 혀를 내두르며
그 원고뭉치를 집어 들었습니다.
기차가 목적지에 도착해 승객
들이 짐을 챙기는 동안에도
그는 원고에 푹 빠져
있었습니다.

그렇게 해서 출간된 소설이
바로 이십 칠 개 국어로 번역돼
천 육백만 부가 판매된
“바람과 함께 사라지다„입니다.
이렇듯 자신의 꿈을 이루고
그 꿈을 인정받는 데는 참으로
많은 용기와 인내가
필요한 듯합니다.

지금은 긴 터널을 지나는
것처럼 막막하고 힘든 시간
일지도 모르 지만 언젠가는
밝은 빛을 만날 그날을 믿으며
우리…최선을…다~합시다.
=◈{펌 해 온글}◈= | | | |